Il concorso diceva, spediteci i vostri numeri e chi si avvicina di più a due terzi della media vince un grosso premio.
The contest said, send in your numbers and whoever is close to two-thirds of the average will win a big prize.
Ma quando guardo le concorrenti per il concorso di Miss Consapevolezza Nera... perché capisco che da qualche parte c'è un Dio.
But when I look at these contestants for The Miss Black Awareness pageant, I feel good, 'cause I know there's a God somewhere.
A che ora inizia il concorso?
What time does that contest start?
E che c'entra con il concorso di Miss Twin Peaks?
What does that have to do with the Miss Twin Peaks contest?
Tutte le ragazze sono molto eccitate per il concorso di bellezza.
All the girls are real excited about Miss Twin Peaks.
Complimenti per aver vinto il concorso.
Congratulations on winning the contest. Oh, right.
Il concorso di scrittura di questanno è stato bandito.
You'll all be pleased to know this year's writing competition has been scheduled.
È il concorso di Miss America.
It's the Miss United States Pageant.
Non e il concorso per "Miss Ogino Knaus".
Not unless it's "The Miss Lamaze Pageant."
Si diverta a organizzare il concorso di "Miss Alcatraz dei poveri"!
Enjoy running the Miss San Antonio Women's Correctional Facility Pageant!
Questa è la posta che hai ricevuto dopo il concorso!
This is some fan mail we've gotten for you since the pageant.
Vinceremo sicuramente il concorso per il miglior costume quest'anno.
We are so going to win the costume contest this year.
Che mi venga un colpo se ci perdiamo il concorso.
I'll be damned if I'm not making that contest, Sheryl.
Se vuole sponsorizzare il concorso dei più grandi mangiatori di cannoli, voglio una busta per domani.
He wants to sponsor the cannoli-eating contest, I better see an envelope by tomorrow.
Quando ero nell'esercito, ho vinto il concorso alla sbarra per tre settimane di fila.
When I was in the service, I won the chin-ups cup three weeks in a row.
Siamo qui per il concorso delle mascotte.
We're here for the mascot contest.
Siamo qui per il concorso delle mascotte anche noi.
We're here for the mascot contest, too.
Beh, il concorso Bluebonnet e' dietro l'angolo.
Well, the Blue Bonnet pageant is right around the corner.
Il concorso e' lo stesso giorno della partita e non posso.
The pageant is the same day as the game, and I can't.
Ovviamente, sarei felice di vincere il concorso Blue Bonnet, ma sapere che mia madre e' orgogliosa di me... vale piu' di qualunque corona".
"Obviously, I would be delighted to win the Blue Bonnet pageant. "But knowing my mother is proud of me.. "..means more than any crown."
Leonard, tu risolverai una serie di complesse operazioni matematiche su un orologio/calcolatrice Casio modello 1175 d'annata, che mi e' stato regalato quando ho vinto il concorso di Scienze della Terra in terza elementare.
Leonard, you will be doing a series of complex mathematical problems on a vintage Casio model 1175 calculator watch I received when I won the Earth Science medal in third grade.
Forse ho trovato uno sponsor per il concorso.
Yeah. You know, I might have found a sponsor for your competition.
Il concorso per un pianificatore di viaggio veramente paneuropeo era aperto a tutti: aziende, organizzazioni e singoli cittadini interessati alla tematica dei viaggi.
The challenge for a truly European travel planner was open to everyone, companies and organisations or anyone with an interest in travelling.
La Commissione può proporre al Consiglio il concorso reciproco ai termini dell'articolo 143.
The Commission may recommend to the Council the granting of mutual assistance under Article III-201.
Il Concorso inizia il giorno 23 maggio 2018 alle ore 10:00 (ora in Svizzera) ("Data di apertura") e termina il giorno 28 luglio 2018 alle ore 00:59 (ora in Svizzera) ("Data di chiusura").
The Competition is open for entries on 23rd May 2018 at 09.00 (BST) ("Opening Date") and closes on 27TH July 2018 at 23.59 (BST) ("Closing Date").
Vogliono che sia perfetta per il concorso di bellezza.
She needs to be perfect for their beauty pageant.
Non ti permetterò di farci giocare il concorso perché hai la testa su un cazzo di Happy Meal invece che sull'accordatura.
I won't have you cost us a competition... because your mind's on a Happy Meal instead of on pitch.
Sì, però Gabriel non farà più il concorso per quest'anno.
Yes. Gabriel won't pass the contest this year.
E il concorso "chi è come il Guerriero Dragone"?
But what about the Dragon Warrior look-alike contest?
S4 | Episodio 12 - Il concorso di bellezza
S4 | Episode 12 - Beauty and the Breeder
Il concorso sostiene gli sforzi realizzati dai paesi partecipanti per suscitare interesse verso lo studio di materie scientifiche (scienze, tecnologia, ingegneria, matematica) e invogliare i giovani a intraprendere una carriera in questi settori.
The contest seeks to support efforts made in participating countries to attract young people to studying STEM (Science, Technology, Engineering and Maths) and to choosing careers in science and research.
Avevo vinto il Concorso per giovani cantautori, a Nashville.
I had won the Nashville Teen Songwriting Contest.
No, e' perche' ho vinto il concorso di Miss America.
It's because of me winning the Miss America Pageant.
Te lo puoi scordare il concorso di bellezza, te lo dico subito.
You can forget about that beauty pageant, I'll tell you that right now.
Scusa se ti avviso all'ultimo minuto, non sapevo che il concorso fosse cosi' vicino e ancor meno che avrei partecipato.
I'm sorry for the short notice. I didn't know the contest was coming up, or that I would be in it.
Il bando dell'associazione religiosa per il concorso sul Corano.
The proposal for the Koran competition in the religious club.
Partecipa al Generation €uro Students’ Award: il concorso a squadre per gli studenti delle scuole secondarie superiori dell’area dell’euro.
Then sign up for the Generation €uro Students’ Award, a competition open to teams of students from secondary schools in the euro area.
Abbiamo predisposto anche una serie di giochi interattivi, alcuni disponibili come app per smartphone, e il concorso Generation €uro Students’ Award.
We have also developed a series of interactive games, some of which are available as smartphone apps, and run the Generation €uro Students’ Award.
Il concorso è aperto a tutti i cittadini dei paesi membri dell’AEA e dei paesi cooperanti dei Balcani occidentali.
Climate change adaptation Environment and health The competition is open to citizens of the EEA member countries and West Balkan cooperating countries.
Abbiamo vinto il concorso, ed è stato molto faticoso.
We won the competition, and it was painful to get there.
(Risate) Abbiamo vinto il concorso per la costruzione del padiglione UK.
(Laughter) So we won the competition to build the U.K. pavilion.
L'anno scorso ho vinto il concorso internazionale di scienza e ingegneria di Intel.
So this previous year, I won the Intel International Science and Engineering Fair.
Ho vinto il concorso, cosa che non doveva veramente succedere.
I won the contest -- (Laughter) which really wasn't supposed to happen.
Poi, sono stato tanto fortunato da vincere il concorso per la costruzione del secondo Centro Pompidou in Francia nella città di Metz.
Then I was very lucky to win the competition to build the second Pompidou Center in France in the city of Metz.
1.5606071949005s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?